好好学习
天天向上

down英语什么意思

down?最直接的意思,就是

但这问题要是这么简单,就没必要写这篇文章了。如果你以为搞懂“下”就等于搞懂了“down”,那你可把英语这门语言想得太天真了。这根本不是一个词,这是一个小小的宇宙,一个情绪和状态的迷宫。搞懂它,你对英语的理解,绝对能上一个台阶。

我们先从最戳人心的那个意思说起。

你肯定听过“I’m feeling down”这句话。这绝不是说“我感觉我正在往下掉”。这里的down,是一种沉甸甸的、无法言说的情绪低落。想象一下,周一的早晨,窗外是那种缠绵不绝、灰蒙蒙的雨,你不想起床,不想说话,甚至不想思考。整个世界都失去了色彩,你的能量条好像被瞬间抽空,身体和精神一起往下坠。那种感觉,就是down。它比sad(悲伤)更持久,比unhappy(不开心)更深沉。它是一种弥漫开来的、无力的状态。所以,当一个朋友对你说他“feeling down”,别简单地回一句“cheer up”,他需要的可能只是你静静地坐在旁边,让他知道他不是一个人在下坠。

从情绪的“下”,我们很自然就能过渡到行为的“下”。

比如最常见的“sit down”(坐下)、“lie down”(躺下)。这很简单,身体从高处移动到低处。但你再想想“calm down”(冷静下来)。为什么是down?因为人在激动、愤怒、狂喜的时候,情绪和能量是向上的、是“up”的,心跳加速,血压升高。而“calm down”,就是把这种激昂的状态给“压下来”,让一切回归平静。你看,又是那种从高到低的感觉!还有“slow down”(慢下来),把速度降下来。“turn down the music”(把音乐关小声),把音量调下来。这些“down”,都带着一种“降低强度”的意味。

接下来,我们进入一个更“狠”的层面。

这里的“down”,意味着彻底终结击败。比如,你的电脑死机了,你可能会说“My computer shut down on its own”。这里的shut down,可不只是关机那么温柔,它带着一种“罢工了”、“停止运作了”的决绝。一家公司倒闭了,也可以说它“shut down”。一辆车在路上抛锚了,那是“break down”(出故障)。一个计划彻底失败了,也是“break down”。人的精神崩溃了,同样是“break down”。这个词组里,“down”赋予了“break”(打破)一种彻底的、无法挽回的破碎感。

更具攻击性的,是“take down”。在格斗比赛里,一个选手把另一个选手摔倒在地,这个动作就叫“takedown”。在辩论中,你用无懈可击的论据把对方驳得哑口无言,也可以说你“took down his argument”。这里的“down”,就是征服压制

但是,“down”的世界远不止于此。它还能摇身一变,变得非常具体和实用。

比如,你在开会,老板说了一个绝妙的点子,你赶紧拿出本子,“write it down”或者“jot it down”(记下来)。为什么又是“down”?我个人的理解是,这有一种把飘在空中的、无形的想法,“抓”下来,固定在有形的纸张上的感觉。思绪在脑中是“up in the air”,写下来就“down on the paper”。是不是很有画面感?

然后,最有趣,也最让初学者摸不着头脑的用法来了。

一个朋友问你:“Wanna go for a drink tonight?”(今晚想不想去喝一杯?),你如果很乐意,可以回答:“Yeah, I’m down for that.”

等等!“I’m down”?我情绪低落?我愿意被击倒?全错。这里的“I’m down”或者“I’m down for that”,意思恰恰是“我加入”、“我愿意”、“算我一个”。这是一种非常地道、非常酷的口语表达。它表达的是一种随和的、乐于参与的态度。这个用法几乎和“down”的其他所有意思都背道而驰,但它就是这么被广泛使用着。你只能去接受它,感受它,然后,酷酷地用起来。

当然,还有我们最开始提到的物理上的方向。除了简单的上下,“down”还构成了很多关于方位的词组。比如“downtown”(市中心)。为什么市中心是“down” town?据说在很多早期城市规划中,商业区和市中心往往地势较低,或者靠近河流下游。久而久之,“downtown”就成了市中心的固定说法,无论它的地势高低。还有“go down the street”(沿着这条街走下去),这里的“down”仅仅表示一个“沿着”的方向,并没有上下的含义。

所以你看,一个“down”字,它根本不是一个孤立的点,它是一个矢量,一个充满动态和情感的箭头。它指向情绪的谷底,指向能量的平息,指向彻底的终结,指向纸上的记录,甚至指向出人意料的欣然同意。

学习这样的词,死记硬背字典里的几十条中文释义是最低效的。你得把它放进一个个鲜活的场景里,去感受那个“箭头”指向的方向和力度。是沉重的、缓慢的、决绝的,还是随性的?当你不再需要在大脑里翻译“down”是什么意思,而是能直接“感受”到说话人是想表达一种下坠的情绪,还是一种酷酷的同意时,那才叫真正地摸到了英语的脉搏。

赞(0)
未经允许不得转载:七点爱学 » down英语什么意思

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册