always是什么意思英语
Always 是什么意思?很简单,就是“总是”、“一直”、“永远”。 但这个词,远比字典上的解释要重得多,也狡猾得多。它像一个幽灵,渗透在我们语言的每一个角落,时而轻如鸿毛,时而重如泰山。它是一个承诺,也是一句诅咒;是一种习惯的描述,也是一...
Always 是什么意思?很简单,就是“总是”、“一直”、“永远”。 但这个词,远比字典上的解释要重得多,也狡猾得多。它像一个幽灵,渗透在我们语言的每一个角落,时而轻如鸿毛,时而重如泰山。它是一个承诺,也是一句诅咒;是一种习惯的描述,也是一...
直接点说,ady 在英语里,它自己个儿,屁都不是。 你没看错。如果非要给它一个身份,那它更像是个“词缀”,具体来说,是后缀。一个无法自立门户、必须依附于其他词根才能产生意义的“小跟班”。它就像一个幽灵词根,一个飘荡在词汇海洋里的声音片段,你...
坦白说,bown这个词,在标准的英语词典里,你大概率是找不到的。它不是一个常规的、有明确定义的英文单词。 九成九的可能性,这是一个拼写错误。这太常见了,真的。尤其是在我们用键盘打字的时候,手指头有它自己的想法。你想想键盘上那几个字母的位置,...
Funny,这个词,你要是直接问我啥意思,我第一反应就是“好笑的,滑稽的”。但这答案,说真的,只答对了一半,甚至可能连一半都不到。这一半,是阳光下的那一半,是大家都能get到的那一半。而另一半,藏在阴影里,是一种完全不同的味道。 所以,咱们...
问over是什么意思?这问题,可真不是一两句话能讲清的。你要是去查字典,它会告诉你一堆意思:在…之上、越过、结束、遍及…等等等等。没错,都对。但这种解释,就像是告诉你“爱”是一种神经递质的化学反应。冰冷,没有灵魂。 ...
问foot是什么意思?这个问题,看似简单,一个单词而已嘛。但你要是真想把它掰扯清楚,那里面可大有文章,简直能挖出一整套英美文化和语言演变的小小历史。 直接说答案:foot最核心、最常用的意思有两个。第一个,就是我们每个人都有的脚,或者说足部...
Cool,这个词儿,你要是只把它当成“凉爽”或者“冷”来理解,那可就太小看它了。这简直是英语世界里最具生命力、最难以被精确翻译、也最迷人的一个词。它早就超越了温度的范畴,升华成了一种态度、一种审美、一种境界。 简单直接地回答:Cool 的核...
问“live”是啥意思,这问题就像问“爱”是啥意思一样,简单,又复杂得要命。如果你只想知道答案,那我直接告诉你:“live”主要有两个读音,意思天差地别。 一个读作 /lɪv/ (哩-v),是动词,就是“居住”、“生活”、“活着”的意思。比...
开门见山,[u] 这个玩意儿,在英语的网络世界里,就是 you,你。 对,就这么简单。一个字母,代替一个单词。发音,一模一样。 你可能会觉得,这算哪门子英语?也太偷懒了吧?恭喜你,你一瞬间就抓住了这种网络俚语 (Internet Slang...
你问 disabled 是什么意思? 嗯…直接翻译成“残疾的”,其实有点偷懒了,也太扁平了。这个词,远比字典里那两三个汉字要复杂、要重,也更有温度。 它首先当然是一个形容词,描述一种状态。但关键在于,是什么样的状态?最直接的理解...
PE,什么意思?很简单,Physical Education。翻译过来就是体育教育,咱们嘴里常说的体育课。 但你要是以为PE就只是这俩单词的缩写,那就太小看这两个字母在中国学生记忆里凿下的印记了。对我来说,PE这个词,它自带BGM——通常是...
“go”英语什么意思?最直接的答案,当然是“去”或者“走”。学校老师就是这么教的,字典上排在第一位的也是这个意思。但如果你真的以为“go”就这么点能耐,那可就太小看它了,甚至可以说,你还没摸到英语的脉搏。这个词,它根本就不是一个词,它是一个...
说白了,fap 这个词,在英语网络俚语里,核心指向就一个——男性自慰。 它不是什么学术词汇,更登不上大雅之堂,你不可能在《纽约时报》的头版文章里看到它。它的本质是一个拟声词(onomatopoeia),就是模仿声音的词。就像你把一块石头丢进...
首先,直接回答问题:orgy,这个词在英语里最直接、最核心的意思,就是指群交派对。一个有多人参与的,以不受约束的性行为为中心的集会。说白了,就是一群人聚在一起,突破一对一的伴侣关系界限,进行集体性活动。 但如果你以为这就是这个词的全部,那可...
“row”这个词,你要问我什么意思?嘿,这可真不是一句话能打发的。它就像个特工,有好几个身份,换个发音,换个场景,就立马从一个温文尔雅的绅士,变成一个脾气火爆的莽汉。这词简直是初学者最容易踩的坑之一。 首先,我们来说说它最常见,最“无害”的...
Noodle?哦,就是面条嘛。 但这事儿吧,要是就这么一句话讲完,那也太对不起这个词儿了。真的。它就像一个你以为只认识一面的朋友,结果一深聊,嚯,人家背后藏着一个宇宙。 首先,最直接、最没悬念的,noodle 就是我们中文里说的“面条”。这...
“fick”英语什么意思? 大概率,你问的是 FUCK。 “fick”这个词,在标准的英语词典里,你几乎找不到它的身影。它不是一个常用的、有独立意义的单词。如果你在某个地方看到了它,九成九的可能是下面几种情况:一是打字手滑,把“u”敲成了旁...
“class”这个词,你要是只把它理解成“班级”或者“上课”,那可就太小看它了,真的。 当然,最开始我们接触它,十有八九都是在学校里。那个充满了粉笔灰味儿、午后阳光斜射进来能看到无数尘埃在跳舞的教室。Class One, Grade Thr...
“Asako”这个词,在英语里没有任何意思。 它不是一个英文单词,而是一个地地道道,带着日式风情和独特韵味的名字,通常是女孩的名字。你之所以会这么问,我猜,多半是在某部日剧、动漫,或者是在现实生活中,听到了这个读音,觉得好听,又或者仅仅是好...
n. 是 名词 (noun) 的缩写。 当你在查英语词典,无论是厚得能砸死人的牛津高阶,还是手机上某个APP,看到一个单词后面跟着个小小的、不起眼的 “n.”,你就等于看到了这个词的身份证,上面清清楚楚地写着它的“户籍”——名词。 说真的,...
问“circle”是啥意思?这问题,简单也复杂。 最直接的,当然是那个圆。一个完美的,没有起点也没有终点的图形。几何学上的定义冰冷又精确,但生活里的 circle 可有温度多了。你想想,婚戒,是 circle;满月,是 circle;我们围...
City,这个词,你要是直接去查字典,它会告诉你,就是“城市”嘛。一个简单得不能再简单的对等翻译。但,就这么简单吗?你要是真这么想,那你可能还没真正“活”过一个city。 对我来说,city这个词,远不止是钢筋水泥的集合体那么回事。它是一种...
Chores 是什么?简单粗暴地翻译,就是家务活。 但你如果真以为它就只是“家务活”这三个字那么简单,那就太天真了。这词儿背后,藏着一整套文化语境、家庭政治,甚至是一代人的童年回忆。它跟 housework 还不太一样,housework ...
“Should”是什么意思?简单说,是“应该”。但你要是只记着这两个字,那迟早得在英语世界里栽跟头。真的,这词儿水深着呢。它远远不是一个硬邦邦的、非黑即白的词,它饱含着语气、情感、人情世故,甚至还有那么点儿宿命感。它像一个幽灵,飘荡在“必须...
Bingo,这个词在英语里到底是个啥意思? 直接点说,它有两个核心意思。第一,它是一种游戏的名字,就是那种在一张卡片上圈数字,谁先连成一条线谁就大喊“Bingo!”然后赢钱或奖品的游戏。第二,也是它在日常生活中更活泛、更有意思的用法,它是个...
上来就得说个大实话,如果你在正经的英语词典里翻找‘rong’这个词,估计得翻到地老天荒也找不到。因为它,压根儿就不是一个英语单词。 这是一个典型的、让无数初次接触中文语境的外国人,以及不少对自己文化有点“灯下黑”的国人,都感到困惑的“伪英语...
英语里的 ‘i’ 是什么意思? 问这个,就跟问水是什么味道一样,简单到极致,也复杂到无边。 最直接的答案,当然是 “我”。当它孤零零地、且必须大写成 “I” 的时候,它就是英语世界里最基本、最核心的自我指代。是我,是...
问check是什么意思,这问题本身就有点像个圈套,或者说,像一个语言的“无底洞”。你以为你在问一个单词,实际上你是在问一种思维方式,一个动词里的“瑞士军刀”。因为它实在是太……无处不在了。 如果非要给一个最核心、最骨干的答案,那check的...
“Chang’e是什么意思英语?” 直接点说,它没有一个对应的英文单词。就这么简单。 它不是一个可以翻译的词,比如“苹果”是“apple”。嫦娥,这两个汉字,是一个名字。一个专有名词。就像你问“Michael”翻译成中文是什么“...
“place”是什么意思?这问题问得真好,因为它看似简单,一个单词而已,但深究下去,你会发现它像一个魔方,每一面都有不同的色彩,每转动一下又是一种新的组合。 简单粗暴地回答,place最常见的意思就是 “地方”、“地点”、“位置”。这是它的...