问 hen 是什么意思?简单粗暴点说,就是 母鸡。
但你要是以为这事儿就这么完了,那可就太小看这只咯咯哒的老母鸡了。它可不是一个孤零零的单词,它背后是一整个吵吵闹闹、鸡毛蒜皮的农场世界,甚至还延伸到了灯红酒绿的都市夜生活里。真的,不骗你。
首先,咱们回到最原始的场景。一个农家小院。有 hen,就得有跟它配对的。那公鸡呢?英文叫 rooster
或者 cock
。一只 hen,通常是温吞的,务实的,整天埋头在地上刨食,或者在草窝里安静地酝酿着生命的奇迹——蛋。它的叫声是那种低沉而满足的“咯咯哒”,充满了生活气息。而 rooster
呢,那可是个精神小伙,每天天不亮就扯着嗓子“喔喔喔”(cock-a-doodle-doo),宣告着自己对这片领地的主权,羽毛鲜亮,鸡冠火红,走路都带风。一个主内,一个主外,你看,连鸡的世界都这么分工明确。
所以,当你说 hen 的时候,脑子里浮现的,不应该只是一个动物,而是一种形象,一种状态。那种有点絮叨、有点护崽、勤勤恳恳的母亲形象。你想想,那种午后,阳光懒洋洋地洒在院子里,一只肥嘟嘟的 hen 带着一群毛茸茸的小鸡仔(chicks),在地上啄食,一边走一边发出那种满足又有点警惕的“咯、咯、咯”的声音,那是一种刻在很多人基因里的,关于“家”和“安稳”的原始记忆。
正是因为这种深入人心的“母亲”形象,英语里衍生出了一个特别传神的表达——mother hen。这个词用来形容那种过分关心、爱操心、甚至有点瞎指挥的人,尤其是女性。你身边肯定有这样的人。上学时的某个女班长,事无巨细都要管,谁的作业没交,谁上课走神了,她都跟在屁股后面念叨,活脱脱一只 mother hen。或者你那个热心肠的阿姨,每次见你都嘘寒问暖,从工作问到对象,从发型操心到你穿没穿秋裤,那也是一只典型的 mother hen。这个词带点儿亲昵,又带点儿无奈的调侃,用得好,简直惟妙惟肖。
聊到这儿,画风就要突变了。从田园牧歌,我们要一头扎进现代都市的霓虹里。
说到这儿,就不得不提一个活色生香的词儿—— hen party,有时候也叫 hen do
。直译过来叫“母鸡派对”。你脑子里是不是瞬间有画面了?一群叽叽喳喳的女人,没错,就是这个意思!这可不是什么田园诗,这是现代都市女性的“告别单身夜”。在准新娘结婚前,她的一众闺蜜姐们儿会为她举办一场疯狂的派对,这个派对,就叫 hen party。
这跟男人的 stag party
(雄鹿派对)那种充满荷尔蒙和酒精味的狂欢遥相呼应,只不过,hen party 的主角,是新娘和她最铁的姐们儿。她们可能会租个豪华酒店套房,穿着统一的搞笑T恤,戴着闪亮亮的头饰,玩一些只有闺蜜间才懂的私密游戏,分享八卦,吐槽男人,喝得酩酊大醉,然后一起回忆从穿开裆裤到穿婚纱的种种过往。这个场合里的 hen,不再是那个温顺的母亲,而是一群释放天性、尽情欢乐的“小母鸡”。你看,一个简单的 hen,就这样从农场跳到了酒吧,完成了它在语言里的华丽变身。
除了这些,hen 在一些俚语里也相当有意思。比如,scarce as hen's teeth
,字面意思是“像母鸡的牙齿一样稀少”。母鸡有牙吗?当然没有!所以这个短语的意思就是:极其罕见,绝无仅有。比如说,在一个物欲横流的社会里,一个真正不求回报的朋友,那可真是 scarce as hen's teeth
。这个比喻简直是天才,画面感十足,又带着点冷幽默。
还有一句,A hen with one chick
,一只只带一个娃的母鸡。这又是什么意思?想象一下,那只母鸡会把所有的精力都倾注在这唯一的宝贝疙瘩身上,一步都不敢离开,紧张得要命。所以这个短语就用来形容那种过分焦虑、过度保护的父母。
甚至在童话故事里,hen 也扮演着重要的角色。不知道你听过《小红母鸡》(The Little Red Hen)的故事没有?那只勤劳的 hen 发现了一粒麦子,她想种麦子、收割、磨面粉、烤面包,她请求小猫、小狗、小猪帮忙,结果个个都说“我不干”。于是,hen 只好自己一个人辛辛苦苦地完成了所有工作。最后,香喷喷的面包出炉了,那几个懒家伙闻着香味都跑过来了,想分一杯羹。你猜 hen 怎么说?“你们谁来吃这个面包?”“我来!我来!”大家都抢着说。“不,”小红母鸡说,“你们谁都不配吃,我自己吃。”这个故事,用一只 hen 的形象,毫不留情地告诉你一个道理:不劳动者不得食。
所以你看,hen 这个词,远比“母鸡”两个汉字要丰满得多。它是一个符号。
它是乡村生活的底色,是温暖和食物的来源。
它是母性光辉的代名词,是那种无微不至的关怀和守护。
它也是女性友谊的狂欢节,是告别过去、迎接新生的仪式。
它甚至还是民间智慧的载体,用最朴素的比喻,讲述着最深刻的道理。
下次再有人问你 hen 是什么意思,你可别只告诉他“母鸡”了。你可以给他讲讲那个为朋友两肋插刀的 mother hen,可以给他描绘一下 hen party 上那些笑得前仰后合的姑娘,可以跟他聊聊那个稀有如 hen’s teeth 的机会,还可以给他上一堂关于勤劳致富的哲学课。
一个单词,就是一个世界。而 hen 的世界,有泥土的芬芳,有鸡蛋的温热,有派对的喧嚣,也有生活的智慧。它咯咯哒地叫着,从古老的农场,一直走到了我们的心里。
评论前必须登录!
立即登录 注册