考研英语复习中,语法是个绕不过去的坎。今天我们聊一个具体的问题:时间状语到底应该放在句子的什么地方?这个问题看似简单,但在考研阅读的长难句里,或者在你写作文的时候,一旦用错,就可能导致整个句子的意思跑偏,或者让句子显得很“中式”。
最常见的位置:句末
咱们先说最稳妥、最常见的用法:把时间状-语扔在句子最后面。这是英语表达习惯里最普遍的情况,几乎占了80%以上的场景。你平时写作文或者做翻译,如果不确定时间状语搁哪儿,放句末通常不会出错。
举几个例子:
He reads hard in the library every evening.(他每晚都在图书馆努力学习。)
I will finish my dissertation next month.(我下个月会完成我的毕业论文。)
The university launched a new research project last year.(这所大学去年启动了一个新的研究项目。)
你看,every evening, next month, last year 这些表示时间的词或短语,都老老实实地待在句子末尾。这是因为英语句子的核心结构是“主语-谓语-宾语”,状语作为修饰成分,通常跟在核心结构之后,避免喧宾夺主。而且,当句子里同时有地点状语和时间状语时,通常的顺序是“地点在前,时间在后”。
比如这个句子:
She attended an academic conference in Beijing last week.(她上周在北京参加了一个学术会议。)
这里,“in Beijing”(地点)就在“last week”(时间)的前面。这个顺序最好记一下,写作文时能派上用场。
再比如,当有多个时间状语出现时,英语的习惯是从小到大排列,跟中文正好相反。中文里我们习惯说“2025年10月23日”,先把最大的单位“年”说出来。但英文里是反过来的。
看这个例子:
He was born at six thirty on the morning of August 22, 1935.(他出生于1935年8月22日早上六点三十分。)
顺序是:具体时间 (at six thirty) → 上午 (on the morning) → 日期 (of August 22) → 年份 (1935)。从小单位到大单位,这个逻辑要清楚。
为了强调:可以放句首
当然,规则总有例外。时间状语也可以放在句首,这种情况通常是为了强调时间。 当你想让读者第一眼就注意到这个动作发生的时间背景时,就可以把它提前。这在记叙文或者描述某个特定事件的语境里很常见。放在句首的时间状语,后面一般要用逗号和主句隔开。
比如:
Yesterday, I spent the entire day reviewing microeconomics.(昨天,我花了一整天复习微观经济学。)
这里把 Yesterday 放在开头,就是为了突出“昨天”这个特定的时间点,让听话的人立刻明白你聊的是昨天发生的事。
再看一个考研阅读里可能见到的长难句:
In the early 20th century, the rapid industrialization brought about profound social changes.(在20世纪初,快速的工业化带来了深刻的社会变革。)
这里把 In the early 20th century 放在句首,是为了先设定一个历史背景,然后再展开论述。这种写法在学术文章里很常见,因为它能帮助读者建立一个清晰的时间框架。
但是,有一点要注意:不是所有的时间状语都适合放句首。通常,表示具体时间点(如 yesterday, in 1999)或者一个时间段(如 during the vacation)的状语可以提前。而那些表示频率的副词,比如 often, always, usually,一般不放在句首。
不那么常见的位置:句中
时间状语还可以插在句子中间,但这种情况相对少见,而且规则也更复杂一些。通常,只有单个的副词,尤其是表示频率的副词,才会放在句中。
这些副词最常见的位置是在“be动词、助动词或情态动词之后,实义动词之前”。这个口诀听起来有点绕,我们拆开看。
-
在 be 动词之后:
- He is always busy preparing for his exams.(他总是在忙着准备考试。)
这里的 always 就跟在 is 后面。
- He is always busy preparing for his exams.(他总是在忙着准备考试。)
-
在助动词或情态动词之后,实义动词之前:
- You should never ignore the footnotes in a research paper.(你永远不应该忽略研究论文中的脚注。)
never 夹在情态动词 should 和实义动词 ignore 之间。
- I have recently finished reading that novel.(我最近读完了那本小说。)
recently 放在助动词 have 和过去分词 finished 中间。
- You should never ignore the footnotes in a research paper.(你永远不应该忽略研究论文中的脚注。)
这种句中位置的用法,主要是针对 always, often, usually, sometimes, never, just, already, recently 这类单个的副词。像 last week 或者 in the morning 这种由介词短语构成的、比较长的时间状语,是绝对不能这么插在中间的。你不能说 “I last week went to the library.”,这是典型的中式英语,听起来非常别扭。
时间状语从句的位置
前面说的都是单词或短语作时间状语的情况。考研里还会遇到更复杂的,就是时间状语从句,由 when, while, as soon as, before, after 等词引导。 这种从句的位置相对灵活,可以放在主句前,也可以放在主句后。
-
放在主句后:这是最常见的用法,句子结构显得平稳。
- I will call you as soon as I arrive at the school.(我一到学校就给你打电话。)
-
放在主句前:同样是为了强调时间。
- While I was reading the academic journal, my roommate was playing video games.(当我在读学术期刊的时候,我的室友在打游戏。)
把从句放在前面,可以形成一种对比或背景铺垫的效果。和单个时间状语放句首一样,从句在前面时,也要用逗号和主句隔开。
- While I was reading the academic journal, my roommate was playing video games.(当我在读学术期刊的时候,我的室友在打游戏。)
总结一下,时间状语的位置虽然灵活,但背后有清晰的逻辑。 日常使用或者考试写作时,放在句末是最安全的选择。如果你想让文章的节奏或者强调的重点有所变化,可以考虑把它移到句首,但要确保使用得当。至于句中位置,则主要留给那些表示频率的单个副词。理解了这些基本规则,你在处理考研英语里的长难句分析,或者自己动手写句子的时候,就能更自信,也更地道。
评论前必须登录!
立即登录 注册