frog是什么意思英语怎么读音
问frog什么意思?简单,就是青蛙。那种夏天在田边池塘里呱呱叫,有着滑溜溜皮肤、两条大长腿、擅长跳跃的两栖动物。 至于发音,这可就比它的意思要稍微折腾人一点了。英式发音是 /frɒɡ/,而美式发音则更偏向 /frɔːɡ/。 别小看这小小的差...
问frog什么意思?简单,就是青蛙。那种夏天在田边池塘里呱呱叫,有着滑溜溜皮肤、两条大长腿、擅长跳跃的两栖动物。 至于发音,这可就比它的意思要稍微折腾人一点了。英式发音是 /frɒɡ/,而美式发音则更偏向 /frɔːɡ/。 别小看这小小的差...
Copy是什么意思?这问题,简单,又不简单。 你要是逮着一个刚学英语的小学生问,他八成会告诉你,copy就是复制。没错,这是它最核心、最基础的DNA。你电脑上那个Ctrl+C,按下去的瞬间,你就在执行一个“copy”的动作。把一段文字、一张...
can是什么意思?问这个问题,就像问“水是什么味道”一样。你脱口而出:“会”啊,“能”啊。对,没错,这是它的骨架,但远远不是它的血肉,更不是它的灵魂。这玩意儿,可以说,是英语初学者最先认识,却可能到最后都没能完全吃透的几个单词之一。它简单到...
Cake是蛋糕。 这问题问的,就好像在问“天为什么是蓝的”一样,答案看似理所当然,印在每个人的脑子里。但如果你觉得这就是全部了,那可真是……太低估英语这门语言的狡猾和魅力了。它远不止是你生日时吹蜡烛的那个甜腻腻的玩意儿。 咱们先从你最可能在...
Pardon?简单说,就是“请再说一遍”,或者“原谅”。 但如果你的理解只到这儿,那可就太……太可惜了。这个词,远比字典上的那两行解释要丰满得多,甚至可以说,它是一面映出社会、文化乃至权力的小小镜子。 我们先从最常见、最生活化的场景说起。你...
many,它的意思就是“很多”,专门用来修饰可数名词的复数形式。比如,many books(很多书),many people(很多人)。 但如果你以为搞懂了这句话,就能把 many 用得风生水起,那可就太天真了。实际上,many 这个词,对...
你问GAFE英语什么意思? 直接回答你:GAFE是Google Apps for Education的缩口简称。一个有点年头的名字了,现在基本没人这么叫了。它就像是诺基亚的塞班系统,是某个时代的印记。如今,它的灵魂和躯体已经进化,先是变成了...
“en”这玩意儿,你要是查字典,它会告诉你,这是个前缀。通常的意思是“使……”(to make)或者“放入……”(to put into)。比如,enable,就是 “en” 加上 “able”(能够),合起来就是“使之能够”。再比如 en...
Change,这个词,你要是查字典,它会告诉你一堆意思。最直接的,动词,是“改变”或“更换”;名词呢,可以是“变化”或者“零钱”。 对,零钱。就是你揣在口袋里,叮当响的硬币。沉甸甸的,在口袋里坠着,有时候你甚至会忘了它们的存在。但攒着攒着,...
Bag,最直接的意思,就是袋子。 一个万能的、无处不在的词。从你早上出门拎的公文包(briefcase),到中午装午餐的纸袋(paper bag),再到超市里那个被环保人士口诛笔伐却又无比方便的塑料袋(plastic bag)。它甚至可以是...
“Bad”这个词,你要是只知道它翻译成中文是“坏的”,那可就亏大了。真的,亏到姥姥家了。 当然,最直接、最没悬念的意思,就是坏的、差的、糟糕的。这是它的基本盘,是它写在字典第一页的身份证明。比如说,a bad apple(一颗坏掉的苹果,引...
问 shirt 什么意思?最直接的答案,就是衬衫。 但你如果真这么想,那就太小看这个词了,也太小看英语这门语言的‘偷懒’和‘包容’了。在英语世界里,shirt 简直是个大箩筐,什么都能往里装。它远不止你脑海里那件规规矩矩、带着领子和袖扣的正...
你问share是什么意思?这问题可真问到点子上了。这词儿,简单,就五个字母,在英语里却活得像个多面手,身兼数职,而且每个身份都牵动着我们生活的命脉。 直接说答案吧。Share,它最核心、最广为人知的身份,是动词,意思是“分享”。但它还有一个...
你问我 quickly 是什么意思? 字面上,太简单了,就是“快地”。一个副词,修饰动作。教科书上肯定就是这么一句话,然后给你个例句,“He finished his homework quickly.”(他很快地完成了作业),完事儿。 但...
Pupil这个词,问得好。它有两个看似八竿子打不着的核心意思,一个是咱们上学时最熟悉的 学生,另一个则是听起来有点“医学”范儿的 瞳孔。 没错,就是学生和瞳孔。第一次接触的人,十有八九会觉得这俩意思也差太远了吧?一个活生生、在教室里坐着听课...
Muny,这个词,你要是直接去查字典,八成会有点懵。它不是什么高深的学术词汇,也不是网络上昙花一现的流行语。它是一个非常“美国”的词,充满了泥土、阳光和社区的味道。 简单粗暴地回答:Muny其实是municipal这个词的简写,一个特别口语...
Job,最直接的意思就是工作、职业。 但如果你只知道这个层面,那你可就亏大了。这个词,比你想的要复杂、要生动、要……要命得多。它绝对不是你简历上那轻飘飘的一行字,也不是招聘网站上冷冰冰的一个岗位描述。它是有血有肉,有温度,甚至有牙齿的。 首...
开门见山,直截了当。hai在英语里,没有任何意思。 对,你没看错。它不是一个单词。它就像一个幽灵,一个漂浮在中文拼音和英文发音之间的、只存在于我们想象中的词汇,一个彻头彻尾的、美丽的误会。 那为什么这么多人会这么问?甚至理直气壮地在对话框里...
fin,最直接、最没悬念的意思,就是鱼鳍。对,没错,就是鲨鱼背上那道令人胆寒的三角,也是你家金鱼尾巴上那片轻纱般的摆动。但如果“fin”在你脑海里只剩下鱼,那可就太小瞧这个只有三个字母的小家伙了。它就像个伪装大师,在不同的语境里,摇身一变,...
“Chen”在英文里,本身没啥特别的意思。 它就是一个姓氏的拼音,最常见的就是那个左耳旁、右边一个“东”字的“陈”。问这个问题,就好像一个老外指着“张伟”问,“伟”在英语里是啥?或者指着“Li Na”问,“Na”是哪个单词?答案都是一样的:...
Candy,这个词,直译过来就是糖果。 但,真的只是糖果这么简单吗?不,绝对不是。如果你在中国的语境里说“糖果”,我脑子里冒出来的,可能是过年时红色铁皮糖果盒里那种硬邦邦的水果糖,或者是大白兔奶糖那层可以吃的糯米纸。它很具体,很传统,甚至有...
Robot,这个词在英语里,最直接的翻译就是机器人。 就这么简单?当然不。如果你以为搞懂了“机器人”三个字,就抓住了robot的灵魂,那可就大错特错了。这个词背后,拖着一长串的、复杂的、甚至有点儿黑色的历史和情感包袱。 让我给你掰扯掰扯。 ...
“Jig”这个词,你要是直接问我啥意思,我可能得先反问你一句:你是在哪个场景里听到的?因为这小小的三个字母,背后藏着的世界可比你想象的要大得多,也分裂得多。它不是一个能用“A等于B”这样简单公式来翻译的词。 最直接、最广为人知的,当然是那种...
Hooray,这词儿,你要是查字典,它会告诉你,就是“好耶”“万岁”“太棒了”的意思。一个纯粹的,不带任何杂质的欢呼。 但,光知道这个意思,够吗? 远远不够。 Hooray 这个词,是有温度、有画面、甚至有“年代感”的。它不像我们现在随口就...
问F是什么意思?这问题,简单,也不简单。 要说现在网上冲浪的年轻人最熟悉的那个F,那八九不离十,指的就是一个动作,一种态度,一种心照不宣的群体仪式——F for Respect。 对,就是那个在直播弹幕里、在评论区里、在任何一个你能想到的,...
你问cover是什么意思?哇,这问题可真有点意思。它就像一个变色龙,扔到哪个语境里,就变出哪个颜色。如果非要我用一个词先给你个交代,那就是“覆盖”。但相信我,这仅仅是冰山一角,连冰山的全貌都算不上。想真正搞懂这个词,你得把它扔进生活的滚筒洗...
Classroom?不就是教室嘛。 字典上就这么写的,简单直接,两个汉字,方方正正。但你要是真以为这就是全部答案,那可就太小瞧这个词了。就像“家”这个字,不只是那堆钢筋水泥,classroom这个词背后,藏着一整个宇宙,有气味,有声音,有温...
Black是什么意思?直接回答的话,就是“黑色”。对,就是我们眼睛看到的那种颜色,最深、最纯粹,吸收所有光线的颜色。 但如果你真的以为一个词,尤其是在英语这种被全世界揉捏、盘玩了几百年的语言里,它的意思就这么一丁点儿,那就太天真了。一个“b...
你问angry是什么意思?最直接的答案,当然是生气、愤怒。就这两个词。 但如果只知道这两个词,那你对英文世界里的“怒”,可能只摸到了一个门把手,连门都没推开。这个词,远不止字典上那两个干巴巴的汉字那么简单。它是一整片情绪的色谱,从微温的粉红...
想给 Ope 找个精准的中文翻译?我劝你放弃。 这压根儿就不是一个能被“翻译”的词。它更像一声叹息,一个下意识的语气词,一个根植于特定文化土壤里的声音化石。如果非要硬塞进一个中文词的模子里,那它的灵魂,它的精髓,就全丢了。 所以,先回答问题...